lunes 31 de diciembre de 2007

«No hay buenas utopías, todas se organizan contra los pobres»



El político y narrador gijonés publica su primera novela en castellano, 'No miréis al mar', setenta años de historia asturiana



Autor de obras de consulta tan significativas como el Diccionariu de la Llingua Asturiana, Xuan Xosé Sánchez Vicente (Gijón, 1949), se ha prodigado en los más diversos géneros. En materia novelística, había obtenido en 1984 el Premio Xosefa Xovellanos por 'La muerte amiya de nueche'. Pero hasta ahora no se había introducido en renglones narrativos usando la lengua castellana. Lo hace con 'No miréis al mar'. Y el resultado es una historia de gran calado que cruza la historia de Asturias desde 1937 a las jóvenes generaciones que representa su protagonista, José Alfredo.



-¿Por qué en castellano?
-Era una idea que tenía desde hace tiempo, que se acomoda bien al formato de la novela. Y también es verdad que tras el esfuerzo notable que me ha supuesto, quería dirigirme a un ámbito de lectores más amplio.
-¿Le supuso dificultades añadidas escribir en castellano?
-De algún modo, fue un reaprendizaje.
-La estructura mezcla tiempos y espacios. ¿Cómo la concibió?
-Se parte de una idea, que puede ser más o menos elemental, y después vas desarrollando la compactación de las escenas, la coherencia, la verosimilitud. Gran parte de la tarea la hice corriendo por la playa de La Griega, resolviendo los problemas a los que llamamos pre-escritura. Pero también hay mucha lima y limón posteriores a la escritura.
-Sin embargo, la impresión es que hay un gran gusto por la palabra, por el lenguaje creativo...
-Sí, por la palabra, por los textos paralelos y periféricos, por diversos niveles de lectura... Es lo que Cervantes denominaba como escritura desatada, con la que me siento muy cómodo, salvando las distancias. La literatura contemporánea se ha empequeñecido y se sujeta a la estética del cine.
-Hay episodios históricos muy concretos, ya sea la caída del cuartel de Simancas en manos republicanas o la inauguración de Ensidesa por Franco. ¿Dispuso de una gran base documental?
-Sobre todo, documentación de relatos personales. Por ejemplo, Benigno, el federal, que interviene en Simancas, era mi suegro. Otros datos me llegaron del padre de Clara Costales, que fue compañero mío en el PSP. Hay muchas fuentes testimoniales. Aunque, claro está, después es necesario contrastarlas en la hemeroteca.
-¿El gran tema es el de las utopías frustradas que acaban en sangre?
-Sí, la búsqueda del hombre nuevo que termina en desastre. Lo llevamos en los lóbulos frontales, desde siempre, desde la Babilonia de Ezequiel a los milenarismos medievales, acabando en la teleología marxista. Es el mito del Paraíso perdido que termina siempre, como dices, envuelto en sangre.
-¿Vale lo mismo la utopía marxista que la nazi-fascista?
-Esa es la verdad. No sólo en España, sino en toda Europa durante los años 30.
-¿No estaban unos más cerca de la causa de los desheredados de la tierra que los otros?
- No hay buenas utopías, todas están contra los pobres. Y el coste es el de la sangre y la miseria. En la novela se resalta cómo aquellos miembros de la izquierda que supuestamente corrían mayores riesgos cuando cae el frente de Asturias, huyen, algunos de ellos con los bolsillos bien pertrechados. ¿Los que se quedaron y fueron fusilados no corrían riesgos?
-¿Teme que esa posición equidistante suscite respuestas políticas?
-Disfrutaría con ello. Pero la novela es también humor y un retrato de la sociedad asturiana del presente, de jóvenes como José Alfredo que se preguntan al modo de Pleberio, «¿para quién edifiqué torres?». Es asimismo el escepticismo de su abuelo, viejo republicano.
-Y mucho sexo, rozando el incesto...
-Mucha concupiscencia, pero mediando un metanarrador irónico. Acepto que hay escenas para lectores solitarios...
-El final queda abierto. ¿La historia la empuja una mano invisible o el azar?
-La respuesta la tiene el lector.

domingo 23 de diciembre de 2007

Spot de "La mujer del farero"



Una novela "La mujer del farero" de José María de Fraguas de Pablo tierna, pequeña, de amores y llena de humor. No querrás terminarla.

sábado 22 de diciembre de 2007

Toño Valle, placer pop

Toño Valle ha unido placer y pop en una misma identidad. Su libro/pop ('El día más feliz de mi vida fue cuando se estrelló el camión de los Foskitos') es una plena educación sentimental. Hace de los Foskitos lo que Proust, anarquista bien educado, hizo con una magdalena. Su libro/placer ('Pasajero en Asturias') nos enseña a comer en Asturias, siempre después de haber crecido. «¿Qué hay de tu vida en tus letras?». «Soy austero, un espartano que no pasa por el gimnasio. Vivimos en un mundo de eslóganes, marcas profundas, niñas de la posguerra fascinadas con las tiendas de chinos. Intento reflejar todo eso». «¿Qué es el arte, espartano Espartaco?». «El artista debe ser aquel que muestra lo que no se puede se puede ver. Jamás el arte debe entretener. Una nueva mirada sobre el mundo, acaso otra postura». «Dígame una cita». «Las del autobús, las de los filósofos del bar. Aunque si no te gustan, la clásica de Calvino: Toda historia no es otra cosa que una infinita catástrofe de la cual intentamos salir lo mejor posible». «¿Sus obsesiones más azules?». «Escribir como forma de autocontrol. Emborronar papeles con todo tipo de deliciosas obsesiones más o menos elaboradas». «¿Lecturas y proyectos?». «Onetti, Poe, Boris Vian, Carver. En un par de meses sale mi primer libro para niños». «¿Qué es un niño, oiga?». «Ser humano entre bebé y adolescente, junto a Peter Pan y algunos peces». «¿Vino tinto o dulce paranoia?». «Cuidado con el vino. No todo el mundo está preparado para vivir en el paraíso. Ningún paranoico sabe que lo es; una maravilla». «¿La felicidad?». «Yo no quiero ser feliz, sólo unos pantalones cómodos». «La gente no lee, Espartaco». «El periodo de tiempo en que la literatura llegaba a las masas está acabándose, volveremos al lector de hace un par de siglos, minoría de clases cultas que sabía leer y muchos Medranos protegidos o exhibidos en los zoológicos». «Es mejor arder que apagarse lentamente; la senda de Cobain». «Yo te respondo con Kerouac: las únicas personas que valen para mí son las que están locas, locas por vivir, locas por hablar, locas por ser salvadas, deseosas de tener todo a la vez, las que jamás bostezan ni dicen cosas intrascendentes, sino que arden, arden, arden....». «Qué así sea. Salud y un foskito».
LA LUNA A CUCHARADAS
Por Diego Medrano

viernes 21 de diciembre de 2007

Xuan Xosé Sánchez Vicente: «Quería reflexar la vida nuna novela y falar del fracasu de les falses ilusiones»


MIGUEL BARRERO

-Nel tarrén lliterariu usté hasta agora yera conocíu sobre too como poeta y ensayista. ¿Qué foi lo que lu llevó a escribir una novela?

-Bono... Yá publicara nos años ochenta la novela cola que gané'l Xosefa Xovellanos. Agora pensé que de dalgún mou yá tenía agotaos los demás xéneros, y siempre convién plantease tramos d'andadura nuevos.


-¿Y por qué en castellanu?

-Ehí entren en xuegu dos cuestiones fundamentales. Creo que'l del llector asturianista ye un mundu mui limitáu, y amás nos últimos años ta disminuyendo a marches forzaes. Per otru llau, planteéme esta novela como un retu importante. Supúnxome un esfuerzu creativu y llingüísticu extraordinariu, y dexala reducida namás a cincuenta o cien llectores parecíame que nun tenía sentíu. Amás apetecíame buscar un vehículu nuevu d'expresión. Escribo artículos en castellanu, nos ensayos voi alternando'l asturianu y el castellanu... Cada llingua requier distintes coses a la hora d'escribir porque supón usar una ferramienta distinta, y parecióme que merecía la pena andar esi camín.


-«No miréis al mar» podría definise como una novela ambiciosa...

-Ye ambiciosa abondo, tanto na temática como na escritura.


-¿Pretendía espeyar l'Asturies d'anguaño dende una perspectiva totalizadora?

-Nun ye namás eso. Evidentemente, tien unos cuatro o cinco cuadros magníficos del país: l'Asturies sindical, la creación d'Ensidesa y el crecimientu d'Avilés, la Feria de Muestres de Xixón, lo que son les espiches, el clima asturianu... Nun se trata en nengún casu de relatos de tipu tradicional, sinón d'estampes que combinen una escritura que delles vegaes ye complexa con una ironía alta, con referencies culturales mui variaes, con una compactación de mundos y tiempos mui diversos... Hai una mezcla d'ensayu, lliteratura y del propiu procesu narrativu.


-Un procesu narrativu nel que s'entremecen dos llinies argumentales...

-Eso ye. Ehí hai una teoría política que coincide en parte, casualmente, cola encíclica última de Benedicto XVI na midida na que se trata l'asuntu del desastre humanu universal que constituyeron la búsqueda del home nuevu y la búsqueda de les utopíes nel sieglu XX. Nel llibru ta presente esi discursu antropolóxicu y filosóficu vinculáu con una acción dientro de la trama. Nesti tiempu yá se m'averaron dellos llectores pa dicime que la novela engancha d'un mou notable. Creo que puedo dicir que «No miréis al mar» ye una novela complexa al mesmu tiempu que rica y variada.


-Falaba enantes del esfuerzu llingüísticu que-y supunxo, y la verdá ye que nesi nivel el llibru tien una dificultá considerable...

-Bono... Namás en parte, porque la trama permítelo. En delles partes hai ciertes complexidaes de llectura. La novela diríxese a cualquier llector atentu, pero hai munchos filos o merucos que reenvíen a cuestiones culturales, relixoses, filosófiques, históriques o polítiques que van perdese los que tengan menos claves y que van disfrutar los que más tengan.


-Nuna entrevista reciente insistía en que «No miréis al mar» nun ye una novela en clave...

-Non. L'entrevistador entendíalo asina porque hai un retratu abondo irónicu del mundu sindical, sobre too al traviés d'ún de los personaxes, y poles referencies a l'Asturies d'anguaño. Pero non, nun ye una novela en clave. Tien tipos y arquetipos de la sociedá contemporánea o del pensar asturianu, pero nun hai nengún personaxe que pueda correspondese con nenguna persona real. Nin siquiera lo pretendí porque diba ser mui triste, mui aburrío.



LLEA ESTA INTERESANTE ENTREVISTA NA EDICIÓN IMPRESA DE LES NOTICIES, A LA VENTA NOS QUIOSCOS DENDE'L DÍA 21

miércoles 19 de diciembre de 2007

La Asturias más mágica en "Pasajero en Asturias"

'Pasajero en Asturias' es el nuevo libro de Antonio Valle que hoy miércoles 19, se ha presentado en Fnac Asturias (Parque Principado). Acompañado por su editora, Valle nos fue leyendo algunos extractos del libro. El autor nos muestra a través de las páginas del libro, 24 visitas a varios concejos asturianos contadas desde un punto de vista personal que incluyen lugares y hechos imprescindibles o innecesarios, magníficos sitios donde comer, anécdotas, aventuras reales o inventadas. Son artículos donde gracias a Valle se descubre la Asturias más mágica.


A continuación puedes escuchar un breve relato del capítulo dedicado al concejo de Castropol.


powered by ODEO

Antonio Valle consigue en su libro una radiografía atípica del paisaje y paisanaje asturiano, una conversación con un viajero para el que los manjares no siempre son para los dioses.

Sánchez Vicente: «Si el asturianismo viviese no habría escrito en castellano»




El político y escritor asturiano presenta «No miréis al mar», su primera novela en castellano y una reflexión contemporánea sobre Asturias

De izquierda a derecha, Marta Magadán, Melchor Fernández Díaz y Xuan Xosé Sánchez Vicente, en la presentación del libro.



«Si el mundo asturianista viviese, nunca me hubiese planteado una novela en castellano, estaríamos en otras cuestiones, pero no es así y hay que plantearse otras ventanas», explicó Xuan Xosé Sánchez Vicente, político y escritor asturiano, en la presentación de su primera novela en castellano, «No miréis al mar», ayer en el Club Prensa Asturiana de LA NUEVA ESPAÑA.

«Xuan Xosé nos ha acostumbrado a una reflexión pública sobre Asturias, además de manera sistemática», elogió Melchor Fernández Díaz, adjunto a la dirección general de LA NUEVA ESPAÑA. La ficción y el entramado narrativo no han impedido esa reflexión sobre la realidad asturiana, que de alguna manera «creo que encarna uno de los personajes protagonista, que refleja un poco el desencanto de los artículos de Xuan Xosé». Este personaje es José Alfredo, copropietario de una pequeña empresa de servicios informáticos en su Gijón natal que se traslada a Madrid por motivos de trabajo. De forma paralela, el narrador sigue la pista de otro personaje, Laudelino, «más convincente por su pasado que por su presente», analizó Fernández Díaz. El narrador engancha la pista de Laudelino desde 1937, año en que cae el frente republicano de Gijón, y la une a la de su nieto en una «novela contemporánea», definió el autor.

El hecho de crear ficción en castellano «me requirió volver a escribir, volver a hacer la mano a una materia distinta, a otra lengua y a otro tono», confesó Sánchez Vicente, reconociendo en la suya «algo distinto a lo habitual en prosa. Estoy cada vez más satisfecho con la novela». Fernández Díaz calificó el libro como «producción de madurez de Sánchez Vicente» y subrayó que «algunos de los fragmentos podrían hundir los informes Pisa de los alumnos de Bachillerato. Pero es una erudición funcional en la que yo encuentro cierto eco a "Tiempo de silencio", la novela de Luis Martín Santos, que es parte importante de mis referencias literarias». Como un cuadro pintado con dos técnicas o una pieza de piano tocada a cuatro manos, «No miréis al mar» consigue una panorámica de la guerra civil y de la España franquista en el personaje de Laudelino y un vivo retrato de la actualidad asturiana a través de las vivencias de su nieto, José Alfredo. «Describo la guerra de la única forma que se puede describir, como la inevitable consecuencia de una época que tanto en España como en Europa una mitad estaba dispuesta a matar a la otra mitad para construir su discurso, su utopía», explicó el político y escritor. También el pesimismo al levantar la vista sobre la Asturias actual se filtra, aunque el autor aclaró que «no me identifico con este personaje, quizá me acerque más a Laudelino, pero mis ideas flotan en toda la novela con el narrador». Éste es un pesimismo no sólo presente en la ficción de «No miréis al mar», sino también latente en las palabras de Xuan Xosé Sánchez Vicente: «Me llevó tres o cuatro años escribirla, tres años buscar editor y, por lo que veo, me va a llevar tres años buscar libreros, ésta es la Asturias».

lunes 17 de diciembre de 2007

Antonio Valle en Fnac Asturias

El próximo miércoles 19 de diciembre a las 20:00 se presenta en Fnac Asturias el último libro de Antonio Valle “Pasajero de Asturias”.
Fnac Parque PrincipadoC.C. Parque Principado. Autovía A-66, km 4,5 acceso Santander 33426 Asturias

sábado 15 de diciembre de 2007

«No miréis al mar» de Xuan Xosé Sánchez Vicente



Marta Magadán (directora de Septem Ediciones) y Fernando Canellada ( redactor jefe de LA NUEVA ESPAÑA de Xixón) presentan el libro: «No miréis al mar» de Xuan Xosé Sánchez Vicente

viernes 14 de diciembre de 2007

Sánchez Vicente presenta en Oviedo su primera novela en castellano

El próximo día 18 de diciembre a las 19:00 en el Club de Prensa de La Nueva España tendrá lugar la presentación de la novela "No miréis al mar" de Xuan Xosé Sánchez Vicente. Es su primera obra escrita en castellano, con una prosa magnífica y atrevida, donde destacan la ironía, el humor y el ingenio.
Será el periodista Melchor Fernández el encargado de presentar el libro y glosar al autor.

miércoles 12 de diciembre de 2007

"Pasajero en Asturias" en RNE




El próximo jueves 12 de diciembre sonará en el programa 'Literatura en Breve' de RNE 5, "Pasajero en Asturias" del escritor asturiano Antonio Valle, a las 17:35 horas, y de nuevo a las 22:10. 'Literatura en Breve' es un espacio de Radio 5 que propone lecturas de calidad para todos los públicos, todos los días se recomienda un libro, cuento o relato del que se lee un fragmento representativo para invitar a la lectura de la obra.

Antonio Valle nació en Oviedo en 1969 aunque ha conocido gran parte de Asturias en su labor de funcionario lleva desde 1992 publicando artículos, relatos y algún poema en revistas (Pretexto, Fábula, Santa Casa), suplementos culturales (Cuaczine, Babelia, La Nueva Quintana) o fanzines (Material de desecho).

En Babelia (del diario El País) se publicó uno de los microrrelatos que aparecen en este libro (ganador de un premio La ventana de Millás). En 2005 apareció su esperado primer libro de relatos: Perversiones (Aventuras inevitables). En el 2006 se adentró en los microrrelatos con El día más feliz de mi vida fue cuando se estrelló el camión de Foskitos. También ha coordinado el libro que muestra a 32 literatos asturianos a través de los dibujos de Álvarez Cabrero: Mensajes de un mundo dibujado (2007).



Juan Jacinto Muñoz Rengel, escritor y responsable de 'Literatura en Breve', realiza una cuidada selección de las lecturas recomendadas para que el lector no termine renunciando al cabo de las primeras páginas. "Me gusta leer todo aquello de lo que hablo en el programa para que cuando la gente vaya a la librería y se gaste el dinero, al final no se decepcione. Intento buscar esos textos con cierta calidad literaria que van a funcionar con casi todo el mundo", asegura el presentador de 'Literatura en Breve'.


'Literatura en Breve' sirve de plataforma para escritores jóvenes o poco conocidos. "Además de clásicos del género y rescatados, propongo obras de autores jóvenes de todas las nacionalidades".

Xuan Xosé Sánchez Vicente, en multitud


No sabríamos a qué atribuir el llenazo, si a la categoría literaria del personaje, a su trayectoria política o a su rango académico... Hombre, y aún nos falta un dato para lograr la cuadratura de este círculo que desbordó la sala del Antiguo Instituto, es decir, la asistencia en tribuna de Fernando Canellada, redactor jefe de LA NUEVA ESPAÑA, en tareas de presentación simultánea, es decir, por un lado al autor, Xuan Xosé Sánchez Vicente, y paralelamente el libro, «No miréis al mar». Ambos se acompañaron de una dama, Marta Magadán, directora de Septem Ediciones, entidad que ha publicado la obra. «Es un placer contemplar la sala tan llena», dijo, antes de felicitar a sus escuderos. Al señor Sánchez Vicente por confiar a su empresa la edición del presente texto, el primero de su extensa obra que publica en castellano. Y a Fernando Canellada por hacer un alto en su intrincada responsabilidad periodística.


Y ambos también, como buenos previsores, se apoyaron en sus correspondientes apuntes. Más extensos y trabajados los de Canellada, y así le lució. Comprometida y estimulante tarea, dijo, la de presentar al más prolífero de los escritores asturianos. Pidió disculpas por su impericia crítica; pues ya me dirán ustedes... Está licenciado en Filología Clásica, así que si las ideas sobre el asunto se le suponen ayer quedaron plenamente confirmadas. Fue la suya una intervención amena, divertida, bien ilustrada con oportunas referencias al talento literario del autor y, sobre todo, explícita. Vive Dios que no estoy dándole jabón al jefe; la multitud que acompañó sus palabras bien puede corroborar mis palabras. Culpó a Xuan Xosé Sánchez Vicente de que sus primeros estudios trascurrieran en un internado. «La leyenda de entonces hablaba de un Barbarroja socialista, catedrático en el Instituto de Infiesto; mi madre se negó a tal riesgo, enviándome interno al Seminario». Años después, la brillante trayectoria política de aquel catedrático lo señala como una de personas que mejor han defendido la cultura asturiana. «Superado el rojo y asumido el azul... -"Sin pasarse", apuntó el aludido-, la primera Alcaldía conseguida por su partido fue la de Nava, mi pueblo». Catedrático de los de antes, excelente profesor, inteligente, ha escrito 30 libros e infinidad de artículos, vive en y para Asturias.


Respecto a la novela «No miréis al mar», Fernando Canellada la definió como un lienzo asturianista donde se narran las peripecias humanas y profesionales de José Alfredo Vigil, al mismo tiempo que traza una oportuna visión de la guerra y de la España franquista. Las cinco fuentes de talento literario que enumera Aristóteles coinciden en esta novela de Xuan Xosé Sánchez Vicente. «Léanla estas Navidades, les atrapará», concluyó Fernando Canellada, no sin hacer una salvedad: «Mi madre está encantada de verme aquí, a la izquierda de aquel catedrático».


Apoyándose en un fragmento del prólogo de «El Quijote», el autor dijo que subscribía la misma pretensión de Cervantes de llegar a todos, «piensen lo que piensen, o sean lo que sean». Aclaró que el tema de su libro no es la guerra civil, sino que se desenvuelve en una visión cotidiana de dicha guerra, «guerra que debemos enterrar de una vez bajo siete llaves». Irónica, cruda, plena de atractivo eróticos... son algunos de calificativos dedicados a su obra. Los escenarios que la acogen son Madrid, Toledo, Calatayud y Gijón en las dosis más altas. «En ella se contempla la vida social de la Escalerona, se pasea por la Feria de Muestras, la noche de los Fuegos...».
CUCA ALONSO

martes 11 de diciembre de 2007

Sánchez Vicente presenta su primera novela en castellano

Xuan Xosé Sánchez Vicente presenta hoy, a las 20.00 horas,en el Antiguo Instituto de Gijón, su primera novela escrita en castellano: «No miréis al mar». Fernando Canellada, redactor jefe de LA NUEVA ESPAÑA de Gijón, será el encargado de presentar el libro y glosar al autor. Es la primera obra escrita de Sánchez Vicente en castellano destacando la ironía, el humor y el ingenio. La trama del libro se basa en la creación de dos líneas narrativas que terminan por confluir. La primera sigue las peripecias de José Alfredo Vigil, copropietario de una pequeña empresa de servicios informáticos en Gijón, y la segunda línea de narración sigue a otro personaje desde los mismos momentos en que se derrumba el frente de Gijón.

lunes 10 de diciembre de 2007

No miréis al mar se presenta en Xixón

Mañana martes, 11 de diciembre a las 20:00 el Antiguo Instituto de Gijón -Sala de Conferencias- se presenta en Gijón la novela "No miréis al mar" de Xuan Xosé Sánchez Vicente. Es su primera obra escrita en castellano, con una prosa magnífica y atrevida, donde destacan la ironía, el humor y el ingenio. Será el periodista Fernando Canellada el encargado de presentar el libro.

«Escribiendo en lengua castellana no traiciono el asturianismo, lo revalorizo»


Xuan Xosé Sánchez Vicente (Gijón, 1949) suma ahora a su heterodoxa actividad cultural de más de treinta años -político, lexicógrafo, profesor de Lengua y Literatura, cofundador del movimiento asturianista con Conceyu Bable y muchas otras cosas más- su condición de novelista. Con No miréis al mar (Septem, 2007) se presenta ahora como escritor debutante y, además, en castellano.

-¿Qué pasa en el mar para que no se pueda mirar para él?

-El título de la novela no lo puse yo. Es una sugerencia de la editora, con la que no sé si estoy de acuerdo. Ella fue quien eligió una frase del libro, que es real, que se escuchaba en Gijón en los últimos días de la guerra. Se trataba de un aviso del Consejo Soberano que pretendía evitar la huida de la ciudad al mismo tiempo que ellos preparaban su propia escapada.


-Pero su novela no sólo es de la guerra.

-Es el resultado de dos historias que confluyen en el primer capítulo, es decir, una narración contemporánea y otra más histórica. Esta segunda parte es una narración equitativa de todo lo que sucedió en aquellos años. Pero tiene razón, no me quedo en la guerra, avanzo en el tiempo. Hay alguna anécdota concreta, como el nacimiento de Ensidesa? La parte del pasado avanza hasta llegar al triángulo amoroso y empresarial que protagoniza el treintañero que acaba dejando Asturias para marcharse a Madrid para intentar que crezca su empresa.


-Dígame. ¿Por qué se hace ahora usted novelista?

-Hace años, allá por los ochenta, escribí una novela corta?, pero sí, No miréis al mar es mi primera novela, una historia que venía rondándome desde hace tiempo.


-Y encima, viniendo de uno de los fundadores del asturianismo, en castellano.

-El primer problema al que me enfrenté fue ése: la lengua en la que iba a escribir. Viendo la dimensión que fue adquiriendo la novela, al final determiné que debía ser en castellano? A propósito de esto, le diré que el nivel lingüístico de «No miréis al mar» es muy destacado.


-¿Se critica usted mismo?

-Resulta que quien la ha leído está de acuerdo en decir que la novela engancha. Esto creo que es debido al esfuerzo que me llevó condensar muchos episodios.Y también hay unas pocas escenas tórridas que han despertado la erubescencia de amigos de cierta edad que aseguran que no tuvieron que contar con la viagra.


-¡Vaya!

-La redacción de la novela me llevó entre tres y cuatro años, y otros tantos más encontrar un editor.


-¿Y eso?

-Estaba absolutamente seguro de la calidad que presentaba el producto; de eso no me cabía ninguna duda, pero el mundo editorial es difícil. Ya sabe usted que en muchas ocasiones no te abren ni el paquete en el que envías el original.


-Pero al final se publica.

-Sí, claro.


-Vamos al comienzo del libro: un sindicalista asturiano de alta alcurnia ha muerto y todo el mundo va a su funeral y hay una llamada.

-Es una escena original, que está narrada con mucha gracia. Creo que es una buena manera de captar la atención del lector. Luego, tras ella, vienen las dos tramas que antes mencionamos. El libro continúa luego con la misma línea de ironía y de muchas referencias literarias, es decir, que presenta varios niveles de lectura para todo tipo de lectores.


-Un sindicalista conspicuo, una consejera de Cultura? ¿Cuánto de novela en clave tiene «No miréis al mar»?

-No se puede leer el libro diciendo que este personaje corresponde a tal persona real. En ese sentido, no es una novela en clave, aunque, desde luego, se ofrecen datos reales que explican, a mi modo de ver, la vida sindical asturiana y que al final me sirven para hacer una interpretación antropológica y humanística de la actualidad, es decir, de aquellas utopías que en el siglo XX desembocaron en guerras.


-O sea, que nada de personajes que se pueden ver reflejados en su prosa.

-No, ya le digo que no. Hay tipos reiterados aquí en Asturias, pero también en Madrid y en Oropesa. En ese sentido, no es una novela asturiana.


-Lo esperable en usted es que lo hubiera sido.

-No quería una novela circunscrita a Asturias, no quería reducirla a esta autonomía. No puedo circunscribir mis intereses a cincuenta kilómetros a la redonda.


-Pese a todo, resulta que la toponimia que recoge en «No miréis al mar» está toda ella escrita en asturiano.

-Tiene razón. Creo que los topónimos se entienden de la misma manera aquí que en Sevilla; por eso decidí mantener la toponimia original, la forma en la que los asturianos nombramos los lugares donde vivimos.


-Uno de los protagonistas tiene treinta años. De repente descubre un misterio oculto en su historia familiar particular.

-A los treintañeros los retrato como personas muy distintas a los de mi generación, sobre todo en asuntos como la política y las relaciones político-afectivas, que, creo, rompen con mi tiempo.


-Pero no se trata de una novela didáctica.

-No. No digo que los de mi época fuéramos mejores ni todo lo contrario.


-¿No siente que traiciona el asturianismo escribiendo en castellano?

-En absoluto, pienso que lo revalorizo. «No miréis al mar» tiene todos los ingredientes para que sea un verdadero éxito comercial; si no funciona, será por otros condicionamientos. O sea, que este libro puede llamar la atención sobre las producciones en asturiano, que me parecen muy interesantes.


-¿Por qué no se ha oficializado todavía la lengua asturiana?

-Para una persona normal, con mínimas entendederas, eso resulta incomprensible.

Xuan Xosé Sánchez Vicente estrénase na novela en castellanu

"No miréis al mar" ye la primer novela en castellanu de Xuan Xosé Sánchez Vicente, conocíu escritor en llingua asturiana y antiguu parlamentariu de la Xunta Xeneral pol Partíu Asturianista. La obra va presentase'l próximu día 11 d'avientu a les 8 de la tarde nel Antiguu Institutu de Xixón cola participación del autor y del periodista Fernando Canellada.
Asoleyada pola casa Septem Ediciones, "No mireis al mar" presenta una trama doble con dos protagonistes. El primeru ye un empresariu informáticu asturianu que tien d'abrir una sucursal de la so empresa en Madrid, mientres que'l segundu ye un superviviente de la Guerra Civil que ve evolucionar l'Asturies del franquismu, dende los años de la represión más dura y de la necesidá hasta la construcción d'Ensidesa n'Avilés. Ente dambos personaxes, la novela va faciendo un complicáu xuegu de pasion, poder y corrupción que s'espurre peles dos époques qu'abarca'l relatu.

Xuan Xosé Sánchez presenta «No miréis al mar», la so primer novela en castellanu

El martes 11 d’avientu, a les 20:00 hores, nel Centru de Cultura Antiguu Institutu, l’escritor Xuan Xosé Sánchez Vicente presenta la so primer novela en castellanu, «No miréis al mar», editada por Septem Ediciones. Na presentación, amás del autor, va tar el periodista Fernando Canellada.
«No mireis al mar» empieza con una llamada de teléfonu a deshores de la nueche que pon en marcha dos llinies narratives qu’acaben xuntándose. La primera sigue les andances del copropietariu d’una empresa de servicios informáticos de Xixón que tien que treslladase a Madrid p’abrir ellí una sucursal. Paralelamente, la narración sigue a otru personaxe dende’l mesmu momentu en que cai’l frente de Xixón, n’ochobre de 1937. Con él va pintándose un frescu de la guerra y de la España franquista: les prisiones, la construcción d’ENSIDESA y la medría d’Avilés, los mieos y la represión na vida cotidiana. La novela traza un tapiz de pasiones personales, poder y corrupción política, con personaxes que entretexen les dos trames y les dos dómines y onde nun falta un análisis de la vida contemporánea asturiana y de les singularidaes que la caractericen.
Sánchez Vicente ye un nome fundamental del asturianismu políticu y cultural. Con más de trenta llibros publicaos, tanto de creación como d’investigación, esti mesmu añu, en mes d’ochobre, presentó’l so llibru «Ficciones y realidaes», onde axunta dellos artículos apaecíos en delles publicaciones.

miércoles 5 de diciembre de 2007

El próximo día 15 de diciembre se cierra la admisión de originales del Premio Letras

La admisión de originales del VI Premio Letras de Novela Corta se cierra el sábado 15 de diciembre. Septem Ediciones en su propósito de contribuir al auge de la producción de novela corta en castellano, ha convocado por sexto año consecutivo el Premio anual "Letras" de novela corta inédita escrita en castellano. Podrán concurrir en este Premio todos los escritores, cualquiera que sea su nacionalidad, mayores de dieciocho años, siempre que presenten sus trabajos en lengua castellana. La novela deberá ser original, inédita y escrita en castellano.
El premio tiene una dotación económica de 1000 euros y se entregará en el mes de mayo del próximo 2008 en Oviedo. Este certamen ha sido ganado en ediciones anteriores por Armando Murias Ibias con «Los zapatones del quincallero», Juan José Hernández Carriba con «La morada de las valquirias», Sonsoles Ónega Salcedo con «Calle Habana, esquina Obispo» y Miguel Ángel González, con «Nunca dejes que te cojan». Este concurso es una plataforma perfecta para dar a conocer nuevos valores literarios del panorama de las letras, dando a conocer autores de gran valía, como así se está ya demostrando tras las ediciones celebradas.

martes 4 de diciembre de 2007

FADE acoge la obra de los editores asturianos

La Federación Asturiana de Empresarios acoge desde el 3 de diciembre la exposición “La Edición en Asturias a través de sus portadas”. Se trata de una original muestra de la actividad editorial que se realiza en Asturias, en la que también se pone de relieve la calidad del diseño gráfico de la región. Participan en la exposición, organizada por el Gremio de Editores de Asturias, las editoriales Alpala, Ambitú, CICEES, Hércules Astur, KRK, Llibros del Pexe, Madú, Nobel, Picu Urriellu, Pintar-pintar, Septem, Trabe, Trea y Yaganes.


En la imagen, Marta Magadán, presidenta del Gremio de Editores de Asturias, Severino García Vigón, presidente de la Federación Asturiana de Empresarios y Consuelo Vega, directora general de Cultura del Gobierno del Principado.

Xuan Xosé Sánchez Vicente presenta su primera novela en castellano



El próximo día 11 de diciembre a las 20:00 el Antiguo Instituto de Gijón -Sala de Conferencias- acogerá la presentación de la novela "No miréis al mar" de Xuan Xosé Sánchez Vicente. Es su primera obra escrita en castellano, con una prosa magnífica y atrevida, donde destacan la ironía, el humor y el ingenio.
Será el periodista Fernando Canellada el encargado de presentar el libro.

Una intempestiva llamada de teléfono pone en marcha dos líneas narrativas que terminan por confluir. La primera sigue las peripecias de José Alfredo Vigil Martín. Copropietario de una pequeña empresa de servicios informáticos en su ciudad natal, Xixón, la implantación de la misma en Madrid requiere su traslado allí, donde correrá una compleja experiencia económica, política y personal, sometida a las tensiones y contradicciones que los requerimientos de su lugar de origen le demandan en ocasiones.
Paralelamente, la narración sigue a otro personaje desde los mismos momentos en que, en octubre de 1937, se derrumba el frente de Xixón. A través de él, se nos pintará un jugoso fresco de la guerra y la España franquista: las prisiones, la construcción de ENSIDESA y el crecimiento de Avilés, los miedos y la represión en la vida cotidiana, junto con la vida familiar de dicho personaje. Junto con estos dos protagonistas, y a través de los mismos, se traza un complejo tapiz de pasiones personales, poder y corrupción política, con personajes que entretejen ambas tramas y ambas épocas, y donde no falta un peculiar análisis de la vida contemporánea asturiana y de las singularidades que la caracterizan.

sábado 1 de diciembre de 2007

"Armando Murias, hombre orquesta"


SABE bien aquel consejo que dio Manuel Vicent en cierta ocasión: «Jamás digas que eres escritor. Di que por las noches tocas el piano en cualquier burdel». Anda de promoción con su última novela ('El día que me quieras', Septem Editorial) y yo mantengo que, junto a las otras dos anteriores ('Nómadas' y 'Los zapatos del quincallero'), Armando Murias, en su burdel literario particular, ha ejecutado su personal desencanto. Sus libros son apasionantes y él lo es todavía más. «¿A qué te dedicabas tú en Caboalles, de muy niño?». «A ser monaguillo, batirme en pedradas y refugiarme en la Enciclopedia Álvarez. Un sitio con tres mil habitantes, cerca de cuarenta bares y ni una sola biblioteca». «Has pasado por mil oficios y serenatas». «Marinero frustrado en Gijón, mecánico de coches en Francia, camarero en Torremolinos, animador del bar literario Tigre Juan, lector de español en Viena, y ahora profesor de instituto y borrachín ocasional». «Eres un hombre/orquesta y, siguiendo a Pitágoras, sabes que los males de los hombres son fruto de su elección y la música cura antes el cuerpo que la mente». «Soy aquel a quien sostienen sus amigos y que, durante un tiempo, compaginaba la docencia universitaria con poner cañas y cañas por las noches, junto a las respectivas clases particulares de la mañana».

«¿Qué es poesía?». «Descubrir, cualquier noche invernal, la primera página de 'La Eneida'. E incendiado, no poder soltar el libro». «Dígame una buena máxima para acompañar con un vino malo o malísimo». «No tengas nunca prisa, pero despedaza al que te ponga por medio». «¿En qué consiste su bohemia, Mister Murias?». {En la de todos: abrevar en el bar más antiguo, con la conversación más inútil e intrascendente que pueda arrastrar la última recua de neuronas a mi disposición». «¿Qué es la alegría, Mister Murias?». «Ser joven e indocumentado, acaso feliz». «Dígame un uniforme para ser otro». «El chubasquero que yo llevaba en el Tigre Juan por culpa de las goteras y toda la mierda que había allí dentro».

«¿Qué es el arte?». «Tropezar dos veces en la misma piedra. Nada más humano ni apoteósico». «¿Existe el amor?». «Para mí, sí, porque soy daltónico. Debo ir palpando la vida con las manos». «¿Qué palpe usted mucho y con tino!».
LA LUNA A CUCHARADAS
Por Diego Medrano

Tango y epopeya en «El día que me quieras», nueva novela de Armando Murias


«Si hoy diéramos "La Eneida" o "La Odisea" como lectura a nuestros alumnos, no sabemos lo que pasaría», afirmó el profesor de Literatura Fernando Bello en la presentación del libro «El día que me quieras» en el Club Prensa Asturiana de LA NUEVA ESPAÑA.

El autor de la obra, Armando Murias, combina en su tercera novela a Virgilio con el tango y el desencanto moral, «con un destino fatal distinto del "fatum" griego, una desdicha que él mismo ha querido buscarse», agregó Bello.

Ricardo es el «protagonista absoluto de la novela, sin él no hay trama», definió el profesor de Literatura Carlos Prieto, quien añadió que la novela plantea «por qué se perdió el espíritu de utopía, por qué se ha optado por un posibilismo que ni si quiera es bonito, sino que es una aceptación de la realidad maloliente».

Pero nadie mejor que el autor, el «Eneas del mundo moderno», como lo calificó Bello, para hablar de su obra: «Pretende ser una novela de aventuras, como todas, una novela de la vida, como todas, pero hay algo sobre lo que incide, el mal como acto libre, como una elección tan válida con el bien pero con un atractivo diferente».

«El día que me quieras» toma el nombre de un conocido tango para una obra que, en palabras de Fernando Bello, «se parece al tango en su ritmo acelerado y en su visión triste del mundo, desgarrada, de sustento social del desclasado y del marginal».